忠县| 三都| 台前| 略阳| 涪陵| 台中县| 天长| 黑山| 乌什| 惠农| 江达| 寿宁| 大连| 黄山市| 武昌| 伊金霍洛旗| 瑞金| 舞钢| 团风| 梧州| 泰和| 南皮| 乾县| 临武| 平安| 玛曲| 康平| 洞口| 新县| 龙湾| 大足| 舒城| 梅县| 达州| 屏东| 滨州| 洛阳| 玉山| 开化| 特克斯| 开远| 天池| 枣阳| 德格| 怀安| 耒阳| 奈曼旗| 洋山港| 淮滨| 湖口| 和平| 富源| 德格| 宝坻| 秭归| 浦口| 荆门| 丹阳| 宜阳| 项城| 临颍| 东乡| 汤旺河| 南皮| 宝清| 弥渡| 永新| 靖宇| 突泉| 博白| 平阴| 宜宾县| 留坝| 荣县| 西峡| 永春| 博爱| 凤台| 江达| 稷山| 胶南| 稷山| 蓟县| 河南| 和静| 东山| 尉犁| 武陟| 门头沟| 湄潭| 光山| 安多| 商城| 寒亭| 武陟| 蓬安| 定安| 番禺| 道真| 林芝镇| 百色| 景洪| 饶阳| 新沂| 察布查尔| 潼关| 合肥| 乐东| 临西| 罗源| 尼木| 娄烦| 鼎湖| 大龙山镇| 米脂| 开江| 富裕| 自贡| 荔浦| 凤台| 兴平| 牟定| 丹东| 天池| 惠民| 中山| 马龙| 海晏| 拜城| 山西| 宾阳| 阆中| 项城| 东川| 兰溪| 沁县| 武乡| 安义| 海口| 曲江| 睢宁| 土默特左旗| 浦北| 深州| 仁怀| 漯河| 连平| 金佛山| 蓝田| 岗巴| 霸州| 十堰| 介休| 涿鹿| 新源| 陇南| 长子| 潞西| 郓城| 靖西| 万州| 河口| 商河| 遵义县| 基隆| 蓬安| 土默特左旗| 灵石| 庆元| 营口| 邹平| 蓝田| 隆昌| 平阳| 宁县| 零陵| 闽清| 巨鹿| 改则| 张湾镇| 中宁| 石嘴山| 南海镇| 金湖| 本溪市| 雅江| 马尾| 昂仁| 清原| 阿瓦提| 安徽| 两当| 乌兰| 沧县| 济源| 陕县| 宜城| 大冶| 合阳| 临江| 琼海| 思南| 修武| 新丰| 新民| 天峨| 宿迁| 渭源| 石门| 苗栗| 合浦| 苍溪| 西峰| 玛曲| 南川| 佛冈| 沿滩| 库伦旗| 鄂温克族自治旗| 吉首| 托里| 丰顺| 铁岭县| 桂阳| 庆云| 裕民| 慈溪| 泾川| 木兰| 天镇| 西沙岛| 白银| 郸城| 房县| 额济纳旗| 琼山| 神木| 普洱| 洛阳| 惠民| 鄂温克族自治旗| 汝城| 蒙阴| 弓长岭| 东乌珠穆沁旗| 吉县| 鱼台| 南康| 福海| 宿州| 扶绥| 沙河| 博白| 娄烦| 武邑| 大安| 岚县| 太谷| 西丰| 湘乡| 玉林| 依安| 新巴尔虎左旗| 廉江|

香港沙田马场骑师坠马 马匹断脚需当场人道毁灭

2019-09-22 05:15 来源:现代生活

  香港沙田马场骑师坠马 马匹断脚需当场人道毁灭

  这将以色列置于无休无止的镇压、无休无止的暗杀、无休无止的批评和无休无止的折磨人的内部辩论之中。这是因为以色列占领是巴勒斯坦人首要的不满,对黎巴嫩什叶派来说也是如此。

贝格曼的这本书为何畅销很容易理解,该书叙事节奏快,而且所讲的故事会让贾森·伯恩(《谍影重重》的男主角)惊叫起来。3月23日报道韩媒称,韩国产业通商资源部通商交涉本部长(副部长级)金铉宗3月22日在美国华盛顿接受韩联社电话采访时表示,截至4月底,美国将暂时豁免对韩产钢铁征收关税。

  据韩联社3月20日报道,韩国检方表示,这笔秘密资金曾被用作李明博竞选国会议员、首尔市长、总统所需经费,还用于向媒体等各界具有影响力的人士行贿、管理借名资产等。然而,美国向许多国家出售武器,其中包括明显脆弱、残暴和危险的国家。

  3月23日报道香港亚洲时报在线3月21日发表题为《美国海军陆战队针对俄罗斯和中国搞现代化》的报道称,美国海军陆战队高级官员罗伯特·沃尔什中将20日对美国参议院的一个小组委员会说,由于国会已经批准更高的防务拨款,海军陆战队正忙于进行现代化,以防御来自俄罗斯和中国的军事威胁。不过报道认为,推动对北京采取收紧政策的政治行动,面临着相当大的阻碍。

除了赛车女郎这个话题以外,今年的F1也更注重保护车手的安全。

  2021年的某个时候,卡尔·文森号将搭载第一个F-35C战斗机中队出海。

  自2017年政府工作报告首次印上二维码后,在2018年两会上,二维码已是随处可见:部长通道现场扫码就可以提交问题;财政部还在中央预算报告的封面上,用二维码给自家公众号做起了广告。要知道当前世界局势比10年来任何时候都糟糕。

  中校不顾危险打落了陌生男人手中的武器,又施展格斗将对手制服并捆起来。

  资料图:挪威瑞纳军事训练场,美国海军陆战队M1A1坦克部队参加寒冷反应2016(ColdResponse2016)多国联合军演。人口与家猪养殖数量比例较高的国家包括希腊和英国,为1:。

  独家泰国游套餐包括现有或新增的景点,但将根据游客的要求进行定制。

  印度对华出口额在3年内甚至稍微有所减少,减少了1亿美元。

  在敌对派系于1991年推翻巴雷时,他们使用这些武器相互攻击,令索马里陷入一场激烈内战。例如,1988年4月18日,在祈求螳螂行动中,两艘伊朗舰艇被美军击沉,还有一艘陷入瘫痪。

  

  香港沙田马场骑师坠马 马匹断脚需当场人道毁灭

 
责编:
  > 文化频道   > 热点 > 正文

中国文学国际影响力提升

报道称,华润啤酒公布,受益于啤酒销量和平均售价的上升,年度税前获利增长%,该公司注重高利润率的高端啤酒业务,也是其盈利增长的一个原因。

核心提示: 如今,中国作家越来越多地在国际上获奖。一些中国文学作品在国外的销量也非常可观。

中国当代作家作品西语推广项目

作家格非的小说《隐身衣》(人民文学出版社出版)最近获美国苏珊·桑格塔翻译奖。如今,中国作家越来越多地在国际上获奖。一些中国文学作品在国外的销量也非常可观,比如《三体》英文版全球销售超过25万册,《解密》英文版和西文版销售均超过5万册,英文版进入美国亚马逊总销售排行榜前100名,西文版名列西班牙文学销售总榜第二。《人民文学》外文版推出了英文、法文、意大利文、德文、俄文、日文、西班牙文等9个语种的版本,2016年一年出版各语种版本共计20期,得到了世界各国读者、专家的好评,其中,《人民文学》杂志阿拉伯文版在埃及发行12000册。中国文学越来越受到国际上的关注,影响力越来越显著。文学界和其他有关方面作出积极努力,传播中国故事、中国声音,展现中国风貌,让外国民众通过欣赏中国作家的作品深化对中国的认识,增进对中国的了解,感受艺术魅力,加深对中华文化的认识和理解。

国外对中国文学作品需求越来越大

以前我们向国外推介中国文学作品,现在国外主动找我们买文学作品版权的越来越多。人民文学出版社副总编肖丽媛介绍,中国文学作品输出的地域扩大了,以前主要是亚洲,现在输出到欧美、拉美、阿拉伯国家,输出语种越来越多。今年4月22日的阿拉伯书展展出10本中国文学作品,其中人民文学出版社有4本,是国外主动提出翻译。铁凝的《永远有多远》泰文版发行了两万册。

谈到中国文学越来越受到国际关注的原因,肖丽媛认为,随着中国国力增强,世界对中国越来越关注。而政府对于文学走出去的资助力度也越来越大,经典中国国际出版工程、丝路书香工程、中国当代作品翻译工程等几大走出去工程的实施,加大了中国当代优秀文学作品的翻译出版和海外推广力度。同时作家本人国际意识越来越强。

《人民文学》杂志阿拉伯文版总监艾哈迈德·赛义德说,《人民文学》阿文版在埃及发行后,埃及整个国家都在谈中国文学,大家对莫言、迟子建、刘震云、吉狄马加等中国作家的作品很感兴趣,他们向阿拉伯世界讲述中国故事。“我们只是提供给阿拉伯读者作品,让他们自己去了解。‘一带一路’倡议受到阿拉伯政府和人民的关注和欢迎。我们向阿拉伯世界翻译出版了上千册中国图书,其中包括中国文学作品。通过这些图书的翻译和介绍,阿拉伯语读者开始意识到,世界上有一种模式叫中国道路,它和西方国家不一样,这很重要。”

“80后”作家张悦然说,意大利有两家出版社看到《人民文学》意大利文版上刊登的她的小说后找到她,如今她已经跟这两家出版社签订了出版合同。《人民文学》外文版对外推广中国文学和中国作家确实是有效的。

五洲传播出版社2011年就启动了中国当代文学西语推广项目,第一批推出30个中国作家。五洲传播出版社副社长荆孝敏说,当时中国作家受拉美文学影响很大,而中国作家在拉美的影响与此不对等,这其中包括语言问题、文化差异问题。开始推出这个项目很难,当时中国与拉美文化交流还不多,缺乏相关渠道。中国作家也不感兴趣,麦家当时就表示,自己作品在国内有很大发行量,不愿走出去。对此,出版社做了艰苦的工作。如今中国国际影响力越来越大,与拉美交流越来越多,高层互访越来越多。2012年莫言获诺贝尔奖后,作家走出去积极性越来越高,影响力越来越大。麦家的《解密》《暗算》由西班牙最大的出版社新星出版社出版。2013年出版的西语版《解密》,3万册都卖完了。五洲传播出版社对外出版了32本当代作家作品,对外版权输出20多种,秘鲁甚至有这些作品的盗版。

荆孝敏说,随着中国走到世界舞台中央,国外对中国文学作品需求也越来越大,自己见证了这个过程。“1999年参加美国书展,我们送他们书他们都不要,现在他们花钱来买版权,需求大,热情也高。”

中国当代文学海外阅读取向发生变化

肖丽媛发现,与国外读者需求对路、反映时下中国社会现状的作品更受欢迎。国外读者希望通过文学作品了解中国社会,对反映当下社会生活的年轻人作品如“70后”作家作品更重视。

“中国文学的巨大体量、中国作家在时代变革中的复杂经验,能够产生出很多优秀作品。”科幻作家王晋康对中国文学充满信心:“莫言获得了诺贝尔文学奖,曹文轩获得了国际安徒生奖,刘慈欣的《三体》也获得了雨果奖,这充分说明中国当代文学作品的质量过硬。他们几位绝不是中国当代文学的孤峰,希望更多的作家作品能够走出去,产生更大的社会影响。”

作家鲁敏通过和版权代理方的交流发现,中国当代文学的海外阅读发生了需求上的变化,相较之前古代文学和描写中国乡村生活的作品而言,现在的读者更希望看到更多关于当下中国城市和年轻人生活的描写。这反映了外国阅读市场对中国文学有一种类似于媒体的期待,希望通过文学来了解中国当下正在发生什么。她期望能看到另一种变化,即在兼顾到对一个国家和民族命运关注的同时,也能关注到中国作家在文学永恒主题和文学艺术本体上的不懈探寻。

多方共同努力推动中国文学走出去

中国文学的国际影响力提升,得益于有关方面采取多种行之有效的方法,推动中国文学走出去。

在荆孝敏看来,文学作品输出要注意翻译的质量,翻译的文学性。五洲传播出版社的文学作品对外翻译采取中外合作方式,国内译者翻译,国外作家用文学语言校正。出版社每年都带中国的作家们到拉美访学讲课,国外也主动邀请麦家等中国作家去交流。“70后”作家的作品在国外受欢迎,“80后”“90后”作家逐步成长起来了,文学走出去越来越顺畅。“70后”“80后”作家出去,直接能用英语交流。中国当代作家作品拉美推广项目第一期出了32本,还要再做到100多种,让国外对中国文学概貌有大致了解。阿拉伯地区和拉美多为发展中国家,与中国传统关系较好,中国发展模式对他们有较大吸引力。

据《人民文学》杂志副主编李东华介绍,《人民文学》外文版每期以文学性主题形式策划选题,围绕主题选择中国当代文学代表性作家作品,同时兼顾国外读者的阅读期待。在翻译方面,邀请外国母语译者翻译,适合国外读者的阅读习惯。通过与国外出版社、高校、孔子学院的合作,进行推介,扩大了中国当代文学的影响力。

肖丽媛表示,人民文学出版社开展了与意大利、拉美、西班牙互译工程,以情感、饮食、动物等为主题,将葛亮、张楚、鲁敏、曹寇等作家作品译成西语作品,将冯唐、张楚、张悦然等作家作品译成意大利语。意大利方面主动邀请中国作家去交流。此外,人民文学出版社还通过数字出版、多媒体融合方式推介中国作家作品,制作以外国人视角采访中国作家的视频,覆盖面前所未有。

    法律声明:新疆网转载其他媒体之稿件,意在为公众传递更多信息、服务大众,并不代表新疆网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请务必在相关作品发表之日起30日内进行,我们将在24小时内移除相关争议内容。[详细]
责任编辑:韩晓妍
0
 热评话题
点此进入胡杨林社区发表评论
军事科学院 下地村 宝塔山村 河包 帽山社区
天利百合市场 枣强 大水井乡 基督教 彭塔雷纳斯